quarta-feira, 12 de janeiro de 2011

Assassinato na casa do pastor

TRADUÇÃO

ASSASSINATO NA CASA DO PASTOR - THE MURDER AT THE VICARAGE
Agatha Christie
Tradução de Henrique Guerra
“Em plena forma – como aqui –, Agatha Christie é difícil de superar”.
Saturday Review of Literature
St. Mary Mead. Um pacato vilarejo onde há quinze anos não ocorre um homicídio e onde as pessoas discutem a vida alheia tomando chá. Quando um sangrento crime acontece em plena casa do pastor, o alvoroço é grande. O arrogante inspetor Slack é escalado para investigar o caso. O mistério também intriga uma discreta moradora que gosta de jardinagem e de observar pássaros de binóculo, mas cujo principal hobby é o estudo do comportamento humano: Miss Marple. A estreia da sagaz velhinha, o aparecimento de personagens inusitados e a engenhosidade da trama fazem deste romance de 1930 um dos clássicos de Agatha Christie.

Título: ASSASSINATO NA CASA DO PASTOR
Título Original: THE MURDER AT THE VICARAGE
Catálogo: Coleção L&PM Pocket
Gênero: Romance policial
Série: Agatha Christie
Referência: 868
Cód.Barras: 9788525420152
ISBN-13: 978.85.254.2015-2
Páginas: 288
1° Edição: maio de 2010

Comentário: Coube a mim o prazer, a responsabilidade e a honra de traduzir para o português brasileiro do século XXI este livro publicado em 1930, que traz, pela primeira vez em romance, a personagem Miss Marple. A vida como ela é nas aldeiazinhas britânicas, com fofocas, nuances e... crimes. A autora mescla com maestria elementos como uma escavação arqueológica e uma paróquia com personagens como as solteironas fofoqueiras, a misteriosa forasteira, a irrequieta Griselda (mulher do pastor), a discreta Miss Marple, o arrogante inspetor Slack e o ilibado pastor Clement (o narrador). Gosto de várias cenas, mas uma em que o esforço tradutório foi mais intenso e cujo resultado acho que ficou à altura do original é a cena que o pastor faz um emocionado sermão perante a igreja cheia. Outra particularidade deste livro é a presença das plantas (no total são 3), que dão ao leitor uma noção da conformação tanto da casa onde acontece o crime, quanto da posição dos móveis no gabinete e também da posição das casas no vilarejo.

Comportamento animal

PREPARAÇÃO DE ORIGINAIS


Comportamento Animal - 9ª. ed.
John Alcock
Formato: 21x28
ISBN: 9788536324456
Ano: 2011
N. de páginas: 624
Comportamento animal: uma abordagem evolutiva, 9ª edição, é a primeira tradução para a língua portuguesa do mais importante livro-texto de etologia, uma das áreas mais cativantes das ciências da vida e que tem ampliado sua atuação no Brasil e em outros países lusófonos, repetindo o sucesso alcançado mundialmente.

Capítulo 1 Uma Abordagem Evolucionista do Comportamento Animal
Capítulo 2 Entendendo as Causas Proximais e Distais do Canto das Aves
Capítulo 3 O Desenvolvimento do Comportamento
Capítulo 4 O Controle do Comportamento: Mecanismos Neurais
Capítulo 5 A Organização do Comportamento: Neurônios e Hormônios
Capítulo 6 Adaptações Comportamentais para Sobrevivência
Capítulo 7 A Evolução do Comportamento Alimentar
Capítulo 8 Escolhendo onde Viver
Capítulo 9 A Evolução da Comunicação
Capítulo 10 A Evolução do Comportamento Reprodutivo
Capítulo 11 A Evolução dos Sistemas de Acasalamento
Capítulo 12 A Evolução do Cuidado Parental
Capítulo 13 A Evolução do Comportamento Social
Capítulo 14 A Evolução do Comportamento Humano

Comentário: Aprendi, ou tomei contato pela primeira vez, com muitas coisas interessantes sobre o mundo animal com este livro. Curiosamente, não se trata de um livro com vários autores e estilos diferentes. É um texto que tem a marca de um autor só, pensado e trabalhado por um especialista apenas. Disso resulta uma estrutura relativa e aparentemente simples, mas o John Alcock, pode-se dizer, é um papa do comportamento animal. Lê tudo e mais um pouco que é publicado sobre o assunto. Por isso, enriquece seu livro-texto com dados de trabalhos ultrarrecentes. Destinado a ser uma obra fundamental na área, Comportamento animal proporciona ao leitor enxergar o mundo com outros e mais curiosos olhos.

segunda-feira, 10 de janeiro de 2011

Portal do destino

TRADUÇÃO

PORTAL DO DESTINO - POSTERN OF FATE
Agatha Christie
Tradução de Henrique Guerra
“Passado e presente se encaixam de modo impressionante... um autêntico tour de force”. Observer
“Suave e primorosamente cadenciado, convence sem esforço.” New York Times
Com os filhos criados, Tommy e Tuppence agora querem esquecer os velhos tempos de contraespionagem e desfrutar o sossego de uma bonita casa no litoral inglês. Junto com a casa os dois compram uma coleção de livros. Tuppence começa a organizar as estantes e, de repente, ao folhar as páginas de A flecha negra, de R. L. Stevenson, se depara com uma estranha mensagem: “Mary Jordan não morreu de morte natural”. Ao investigar um mistério de décadas atrás, o casal Beresford nem sonha que a nova morada esconde perigos maiores do que simples buracos no assoalho.

Título: PORTAL DO DESTINO
Título Original: POSTERN OF FATE
Catálogo: Coleção L&PM Pocket
Gênero: Romance policial
Série: Agatha Christie
Referência: 848
Cód.Barras: 9788525419965
ISBN-13: 978.85.254.1996-5
Páginas: 272
1° Edição: março de 2010

Comentário: Traduzir Agatha Christie é, e sempre será, uma honra inenarrável para quem é fã declarado da autora. O mais interessante é que agora, um pouco mais maduro que quando li pela primeira vez os livros dela (numa época da minha vida, confesso, que nem me dava conta que existia um tradutor fazendo a ponte), consigo perceber características de sua obra que então eu não percebia. Por exemplo, o humor sutil, britanicamente sutil, as tiradas, os aforismos, as aliterações, os trocadilhos, enfim, muita coisa literária mesmo. Talvez eu esteja exagerando, mas considero que há mais filosofia nas páginas de Agatha do que em geral se supõe. Este livro, Postern of fate, não é um livro "normal" da carreira dela. É o último livro com material original que ela escreveu e lançou em sua prolífica carreira. Já octogenária, Agatha ditou o conteúdo no ditafone. Daí a impressão que o leitor tem de certa falta de continuidade, certa estranheza no andamento, certa vagueza no fio condutor. Ainda assim, em se tratando dos diálogos dos protagonistas, Tommy e Tuppence, a autora revela o seu incomensurável talento. Algumas cenas protagonizadas por Tuppence se destacam pela carga emotiva, pois remetem a fatos flagrantemente autobiográficos, como a em que ela descreve brincadeiras da infância.
Como romance policial puro e simples, e para quem quer se iniciar na obra de Agatha, Portal do destino é um livro não indicado. Mas para iniciados é um livro curioso e interessante.

Fitopatologia - conceitos e exercícios de laboratório

REVISÃO - LEITURA FINAL

Fitopatologia - 2ª. edição
Conceitos e exercícios de laboratório
Robert N. Trigiano, Mark T. Windham & Alan S. Windham
Formato: 21x28
ISBN: 9788536323428
Ano: 2010
N. de páginas: 576
Best-seller na área, Fitopatologia: conceitos e exercícios de laboratório foi revisado e atualizado para oferecer a estudantes e profissionais uma fonte de consulta acessível sobre o tema, com novos conceitos, estudos de casos e exercícios de laboratório.

Parte I - Conceitos Introdutórios
Capítulo 1. Fitopatologia e Perspectivas Históricas
Capítulo 2. O que é Doença?
Capítulo 3. Introdução aos Grupos de Fitopatógenos
Parte II - Grupos de Fitopatógenos
Capítulo 4. Vírus Fitopatogênicos
Capítulo 5. Inoculação Mecânica de Plantas com Vírus
Capítulo 6. Procariotos Patogênicos
Capítulo 7. Exercícios de Laboratório para Bactérias Fitopatogênicas
Capítulo 8. Nematoides Parasitas de Plantas
Capítulo 9. Patogenicidade e Isolamento de Nematoides Parasitas de Plantas
Capítulo 10. Fungos Fitopatogênicos e Oomicetos
Capítulo 11. Mixomicetos e Fungos Zoospóricos
Capítulo 12. Exercícios de Laboratório com Fitopatógenos Zoospóricos
Capítulo 13. Patógenos Arquiascomicetos e Hemiascomicetos
Capítulo 14. Oídios
Capítulo 15. Ascomycota Pirenomicetos, Discomicetos e Loculoascomicetos
Capítulo 16. Deuteromycota Uma Coletânea Artificial de Fungos de Reprodução Assexuada
Capítulo 17. Exercícios de Laboratório com Fungos de Reprodução Assexuada Selecionados Capítulo 18. Carvões e Ferrugens
Capítulo 19. Basidiomycota Cogumelos Suculentos e Outras Associações Importantes e Simbióticas
Capítulo 20. Oomycota Organismos Similares a Fungos
Capítulo 21. Exercícios de Laboratório com Oomicetos
Capítulo 22. Fitopatógenos do Solo
Capítulo 23. Exercícios de Laboratório com Fitopatógenos do Solo
Capítulo 24. Plantas Parasitas, Protozoários, Algas e Musgos
Capítulo 25. Doenças Abióticas
Parte III - Ferramentas Moleculares para o Estudo de Fitopatógenos
Capítulo 26. Ferramentas Moleculares para o Estudo de Fitopatógenos
Capítulo 27. Técnicas Moleculares Utilizadas para o Estudo de Sistemática e Filogenia de Fitopatógenos
Parte IV- Interações Planta-Patógeno
Capítulo 28. Interações Planta-Fungo em Nível Molecular
Capítulo 29. Testando Blad, um Potente Polipeptídeo Antifúngico
Capítulo 30. Detectando e Medindo Enzimas Extracelulares Produzidas por Fungos e Bactérias Capítulo 31. Defesas do Hospedeiro Um Enfoque Físico e Fisiológico
Capítulo 32. Interrupção da Função da Planta
Parte V - Epidemiologia e Controle de Doenças
Capítulo 33. Epidemiologia de Doenças de Plantas
Capítulo 34. Resistência da Planta Hospedeira
Capítulo 35. Controle Cultural de Doenças de Plantas
Capítulo 36. Controle Químico de Doenças de Plantas
Capítulo 37. Controle Biológico de Fitopatógenos
Capítulo 38. Manejo Integrado de Pragas
Capítulo 39. Diagnóstico de Doenças de Plantas
Capítulo 40. Técnicas de Diagnóstico e Preparação de Meios
Parte VI - Tópicos Especiais
Capítulo 41. Fitopatologia In Vitro
Capítulo 42. Uso Correto de Microscópios e Lupas
Apêndice: Carreiras em Fitopatologia
Glossário
Índice

Comentário: Minuciosa e atualizada obra sobre Fitopatologia, mais direcionada a exercícios de laboratório. Cada capítulo consiste numa parte teórica seguida de vários exercícios descritos em detalhe. O fato de eu ter conhecimento e prática na área agronômica facilitou o processo e ampliou o âmbito da revisão. De qualquer modo, independentemente disso, sempre gosto de me colocar no lugar do leitor da obra e fazer ponderações aos revisores técnicos, no que tange a notas de tradução, soluções tradutórias, etc. Em outras palavras, procuro fazer uma revisão, para usar um termo da moda, holística.

domingo, 9 de janeiro de 2011

Microbiologia médica e imunologia

REVISÃO - LEITURA FINAL

Microbiologia médica e imunologia - 10.ed.
Warren Levinson
Formato: 21x28
ISBN: 9788536323435
Ano: 2010
N. de páginas: 680
Revisão concisa sobre microbiologia médica, esta obra, em 10ª edição, contempla ainda informações essenciais em bacteriologia, virologia, micologia, parasitologia e imunologia.

PARTE I - Bacteriologia básica
Capítulo 1. Bactérias Comparadas a Outros Micro-Organismos
Capítulo 2. Estrutura de Células Bacterianas
Capítulo 3. Crescimento
Capítulo 4. Genética
Capítulo 5. Classificação de Bactérias de Importância Médica
Capítulo 6. Microbiota Normal
Capítulo 7. Patogênese
Capítulo 8. Defesas do Hospedeiro
Capítulo 9. Diagnóstico Laboratorial
Capítulo 10. Fármacos Antimicrobianos: Mecanismo de Ação
Capítulo 11. Fármacos Antimicrobianos: Resistência
Capítulo 12. Vacinas Bacterianas
Capítulo 13. Esterilização e Desinfecção
PARTE II - Bacteriologia clínica
Capítulo 14. Visão Geral dos Principais Patógenos e Introdução às Bactérias Anaeróbias
Capítulo 15. Cocos Gram-Positivos
Capítulo 16. Cocos Gram-Negativos
Capítulo 17. Bacilos Gram-Positivos
Capítulo 18. Bacilos Gram-Negativos Relacionados ao Trato Intestinal
Capítulo 19. Bacilos Gram-Negativos Relacionados ao Trato Respiratório
Capítulo 20. Bacilos Gram-Negativos Associados a Fontes Animais (Organismos Zoonóticos)
Capítulo 21. Micobactérias
Capítulo 22. Actinomicetos
Capítulo 23. Micoplasmas
Capítulo 24. Espiroquetas
Capítulo 25. Clamídias
Capítulo 26. Riquétsias
Capítulo 27. Patógenos Bacterianos de Menor Importância
PARTE III - Virologia básica
Capítulo 28. Estrutura
Capítulo 29. Replicação
Capítulo 30. Genética e Terapia Gênica
Capítulo 31. Classificação de Vírus de Importância Médica
Capítulo 32. Patogênese
Capítulo 33. Defesas do Hospedeiro
Capítulo 34. Diagnóstico Laboratorial
Capítulo 35. Fármacos Antivirais
Capítulo 36. Vacinas Virais
PARTE IV - Virologia clínica
Capítulo 37. Vírus de DNA Envelopados
Capítulo 38. Vírus de DNA Não Envelopados
Capítulo 39. Vírus de RNA Envelopados
Capítulo 40. Vírus de RNA Não Envelopados
Capítulo 41. Vírus da Hepatite
Capítulo 42. Arbovírus
Capítulo 43. Vírus Tumorais
Capítulo 44. Vírus Lentos e Príons
Capítulo 45. Vírus da Imunodeficiência Humana
Capítulo 46. Patógenos Virais de Menor Importância
PARTE V - Micologia
Capítulo 47. Micologia Básica
Capítulo 48. Micoses Cutâneas e Subcutâneas
Capítulo 49. Micoses Sistêmicas
Capítulo 50. Micoses Oportunistas
PARTE VI - Parasitologia
Capítulo 51. Protozoários Intestinais e Urogenitais
Capítulo 52. Protozoários do Sangue e Tecidos
Capítulo 53. Protozoários Patógenos de Menor Importância
Capítulo 54. Cestódeos
Capítulo 55. Trematódeos
Capítulo 56. Nematódeos
PARTE VII - Imunologia
Capítulo 57. Imunidade
Capítulo 58. Base Celular da Resposta Imune
Capítulo 59. Anticorpos
Capítulo 60. Imunidade Humoral
Capítulo 61. Imunidade Mediada por Células
Capítulo 62. Complexo Principal de Histocompatibilidade e Transplantes
Capítulo 63. Complemento
Capítulo 64. Reações Antígeno-Anticorpo no Laboratório
Capítulo 65. Hipersensibilidade (Alergia)
Capítulo 66. Tolerância e Doença Autoimune
Capítulo 67. Imunidade a Tumores
Capítulo 68. Imunodeficiência
PARTE VIII - Ectoparasitas
Capítulo 69. Ectoparasitas que Causam Doenças Humanas
PARTE IX -Resumos de organismos de importância médica
Casos clínicos; Resumo para diagnóstico de doenças infecciosas; Teste seu conhecimento; Questões tipo usmle; Índice

Comentário: Mais abrangente (inclui imunologia) e mais minuciosa que a obra abaixo, mas com praticamente a mesma sequência de estudo. Não está enganado quem pense que a leitura das duas obras é um bom começo para quem queira entender do assunto. Esta serve mais como fonte de revisão e consulta devido ao modo didático adotado nos capítulos. A outra é uma leitura mais despretensiosa, mas com igual rigor nas informações científicas. Acho que se eu fosse um estudante de Medicina eu gostaria de ter os dois livros, pois um complementa o outro. A minha parte neste livro foi revisão final no material já editorado. Como é bom trabalhar e aprender ao mesmo tempo.

Microbiologia clínica ridiculamente fácil

REVISÃO - PREPARAÇÃO DE ORIGINAIS

Microbiologia clínica ridiculamente fácil
Mark Gladwin & Bill Trattler
Edição: 4ª
Formato: 21x28
ISBN: 9788536323084
Ano: 2010
N. de páginas: 404
Este livro foi elaborado para facilitar o aprendizado dessa área, apresentando, de forma clara e divertida, informações sobre doenças microbianas e terapias antimicrobianas.

Parte 1 - Bactérias
Capítulo 1. Taxonomia Bacteriana
Capítulo 2. Estruturas Celulares, Fatores de Virulência e Toxinas
Capítulo 3. Genética das Bactérias - Bactérias gram-positivas
Capítulo 4. Estreptococos
Capítulo 5. Estafilococos
Capítulo 6. Bacillus e Clostridium
Capítulo 7. Corynebacterium e Listeria Bactérias gram-negativas
Capítulo 8. Neisseria
Capítulo 9. Os Entéricos
Capítulo 10. Haemophilus, Bordetella e Legionella
Capítulo 11. Yersinia, Francisella, Brucella e Pasteurella
Capítulo 12. Chlamydia, Rickettsia e Amigos
Capítulo 13. Espiroquetas Bactérias Álcool-acidorresistentes
Capítulo 14. Mycobacterium - Bactérias sem Parede Celular
Capítulo 15. Mycoplasma - Medicamentos Antibacterianos
Capítulo 16. Antibióticos da Família das Penicilinas
Capítulo 17. Antibióticos Antirribossômicos
Capítulo 18. Antibióticos Antitb e Antilepra
Capítulo 19. Antibióticos Diversos
Parte 2 - Fungos
Capítulo 20. Os Fungos
Capítulo 21. Antibióticos Antifúngicos
Parte 3 - Vírus
Capítulo 22. Replicação Viral e Taxonomia
Capítulo 23. Orthomyxoviridae e Paramyxoviridae
Capítulo 24. Hepatitis Viridae
Capítulo 25. Retroviridae, HIV e AIDS
Capítulo 26. Herpesviridae
Capítulo 27. Os Demais Vírus de DNA
Capítulo 28. Os Demais Vírus de RNA
Capítulo 29. Medicamentos Antivirais
Parte 4 - Parasitas
Capítulo 30. Protozoários
Capítulo 31. Helmintos
Parte 5 - Criaturas Muito Estranhas
Capítulo 32. Príons
Parte 6 - Fim
Capítulo 33. Um Passo em Direção à era Pós-Antibióticos?
Capítulo 34. Os Agentes de Bioterrorismo
Comentário: Livro científico com desenhos. Preparação tranquila e fluente. Conteúdo interessante para quem gosta de biologia, como eu.

A história do tio do caixeiro-viajante - Histórias de fantasmas

TRADUÇÃO DE UM CONTO EM PARCERIA
IN:
HISTÓRIAS DE FANTASMAS
THE SIGNALMAN, A MADMAN'S MANUSCRIPT ...
Charles Dickens
Tradução de Beatriz Viégas-Faria e outros
13 histórias sobre o mundo do além
"O melhor escritor de sua época."
Edmund Wilson
"O poder [de Dickens] é tão fantástico que o leitor imediatamente se torna seu prisioneiro e precisa segui-lo aonde quer que ele vá." William Makepeace Thackeray
A estreia de Dickens na literatura se deu com a publicação de contos em periódicos ingleses da época. O grande escritor vitoriano, conhecido pelos romances que abordam a problemática social e retratam as difi culdades da infância, tinha um gosto especial por fenômenos sobrenaturais e histórias de fantasmas, especialmente as natalinas. Treze delas, incluindo "Fantasmas de Natal", estão reunidas nesta edição. Dickens, como mestre que foi – reconhecido por nomes como George Orwell e Hans Christian Andersen –, trabalha as tênues fronteiras da loucura e da sanidade e cria histórias lúgubres vividas por pessoas comuns, surpreendendo até os mais incrédulos.

Contos
"O sinaleiro"
"Manuscrito de um louco"
"A história do caixeiro-viajante"
"A história dos duendes que seqüestraram um coveiro"
"A história do tio do caixeiro-viajante"
"O barão de Grogwig"
"Uma confissão encontrada no cárcere à época do rei Carlos II"
"Para ser lido ao anoitecer"
"O julgamento por assassinato"
"Uma criança sonhou com uma estrela"
"Fantasmas de Natal"
"A noiva do enforcado"
"Visita para o sr. Testante"

Charles Dickens (1812-1870) criou personagens emblemáticos, dos quais se destacam os protagonistas de Oliver Twist (1837) e David Copperfield (1849). Em sua extensa obra como romancista e contista, denunciou a exclusão social, os maltratos infantis e a crueldade do mundo industrial. Da Coleção L&PM Pocket, leia também Um conto de Natal.

Título: HISTÓRIAS DE FANTASMAS
Título Original: THE SIGNALMAN, A MADMAN'S MANUSCRIPT ...
Catálogo: Coleção L&PM Pocket
Gênero: Literatura clássica internacionalContos
Referência: 791
Cód.Barras: 9788525419040
ISBN-13: 978.85.254.1904-0
Páginas: 192
Medidas: 10,7 X 17,8 cm
1° Edição: junho de 2009

Comentário: Na primeira edição que participei da Oficina de Tradução Literária de Beatriz Viégas-Faria eu tive a oportunidade de traduzir Daisy Miller e também de traduzir em parceria com Adriana Scolari o conto fantástico-cômico de Charles Dickens "A história do tio do caixeiro-viajante". Na verdade o texto original não é bem um conto e sim um capítulo de As aventuras do sr. Pickwick. Mas funciona bem isoladamente. A metodologia para a tradução em dupla foi a seguinte: cada tradutor fez a sua tradução em separado e depois os dois se reuniram para fundir os textos num só, privilegiando as melhores soluções de cada tradutor. Quase sempre um processo desses é vantajoso, pois sempre tem algo que o outro consegue enxergar que a gente não consegue. Taí mais uma coisa que a experiência na Oficina ensina: a importância da humildade e de saber ceder e negociar um texto a quatro mãos.

Testemunha ocular do crime

TRADUÇÃO

TESTEMUNHA OCULAR DO CRIME
4.50 FROM PADDINGTON
Agatha Christie
Tradução de Henrique Guerra
Após um dia de compras em Londres, Elspeth McGillicuddy pega um trem para o interior da Inglaterra, onde deve se encontrar com a amiga Jane Marple. Instalada na primeira classe, ela observa a paisagem, até que outro trem passa no mesmo sentido e, por um instante, as janelas dos vagões se alinham. Ela vislumbra a imagem de um homem estrangulando uma mulher. Na estação, ninguém acredita em Elspeth, e nenhum cadáver é encontrado. Mas Miss Marple não se dissuade fácil. Para investigar esse mistério, ela contará com o auxílio do seu sobrinho-neto David e de Lucy Eyelesbarrow, uma carismática personagem que faz neste romance sua única e marcante aparição. "Uma história de detetive perfeita. Não há um só momento entediante."The Times.

Título: TESTEMUNHA OCULAR DO CRIME
Título Original: 4.50 FROM PADDINGTON
Catálogo: Coleção L&PM Pocket
Gênero: Romance policial
Série: Agatha Christie
Referência: 798
Cód.Barras: 9788525419132
ISBN-13: 978.85.254.1913-2
Páginas: 256
Medidas: 10 X 17,8 cm
1° Edição: agosto de 2009


Comentário: Depois de entregar a tradução de Os Quatro Grandes, eu fui passar uns dias em Atlântida com a mulher e o filho pequeno. Durante os breves dias que fiquei lá recebi uma nova missão e combinei a deadline. Desta vez, o protagonista não era Poirot, e sim Miss Marple! Acostumado a devorar os livros de Agatha em minha adolescência, agora cabia a mim a responsabilidade (e o prazer) de insuflar nova vida ao texto da imortal escritora. Claro que agarrei a nova oportunidade e a considerei como o maior elogio possível que um tradutor iniciante pode receber. Ou seja, um novo trabalho. A obra é considerada pelos fãs de Agatha no mundo todo como a mais popular entre os treze romances protagonizados por Miss Marple. Saber desses detalhes só aumentou a minha preocupação em realizar uma tradução digna do talento de Agatha e do talento dos tradutores de gerações anteriores. A propósito, nunca é demais lembrar alguns nomes que já traduziram Agatha Christie: Clarice Lispector, Rachel de Queiroz, Bárbara Heliodora, Milton Persson, etc. Durante a tradução, criei uma empatia com a personagem Lucy Eyelesbarrow, a moça graduada em Matemática na Oxford que se especializa em assessoria doméstica. Já meio alquebrada pelo tempo, Miss Marple a contrata para realizar a "parte prática" das investigações. E Lucy vai mergulhar fundo na tarefa e conhecer as entranhas da família Crackenthorpe. Como sempre o texto traz surpresas, trocadilhos, expressões idiomáticas, etc. Ou seja, desafio tradutório é o que não falta! Na condição de tradutor literário, adoto como principal a meta a fidelidade... ao leitor! Então, com a palavra Rebeca, leitora de minha tradução que postou uma resenha no Skoob: "Achei interessante a personagem Lucy Eyelesbarrow, foi muito sensato colocar alguém para fazer o trabalho pesado para Miss Marple, que já está bem velhinha pra ficar andando pra cá e pra lá... Agatha soube dosar o humor na medida certa. Recomendo. O livro é uma 'Ma-ra-vi-lha!' "

sábado, 8 de janeiro de 2011

Os Quatro Grandes

TRADUÇÃO

Título: QUATRO GRANDES, OS
Título Original: THE BIG FOUR
Catálogo: Coleção L&PM Pocket
Gênero: Romance policial
Série: Agatha Christie
Referência: 774
Cód.Barras: 9788525418944
ISBN-13: 978.85.254.1894-4
Páginas: 208
Medidas: 10,7 X 17,8 cm
1° Edição: maio de 2009


QUATRO GRANDES, OS
THE BIG FOUR
Tradução de Henrique Guerra
"Agatha Christie está acima de qualquer julgamento." New Statesman and Nation
Poirot está se preparando para sua primeira travessia transatlântica. O destino? A América Latina, mais precisamente o Rio. Mas pouco antes de embarcar, um homem invade a casa do investigador. O intruso se comporta como um louco, chamando por Poirot, rabiscando febrilmente o número 4 e balbuciando palavras desconexas. Até que, como num transe, começa a falar sobre os Quatro Grandes. Mas quem são eles? Uma organização clandestina? Hercule Poirot se vê em meio a uma intriga internacional, que envolve armas secretas, sequestros, laboratórios subterrâneos e fugas de tirar o fôlego.

Comentário: Este livro publicado originalmente em 1927 foi o primeiro de Agatha depois do célebre desaparecimento de onze dias em dezembro de 1926. Na verdade é uma colagem de contos previamente publicados e que por sugestão do ex-cunhado Agatha transformou num romance, reescrevendo alguns trechos e criando um "fio condutor" comum. Por incrível que possa parecer, o livro é um dos mais queridos pelos fãs de Agatha, justamente pela sua peculiaridade de não ser um "whodunnit" e sim um "thriller". O ritmo alucinante do livro lembra o de um road movie; a narração cabe a Hastings, o fiel escudeiro de Poirot.
Sobre a minha tradução, antes de entregá-la a Andrea me leu em plena Biblioteca Central da UFRGS, enquanto eu cotejava com uma rara edição de The Big Four do acervo da biblioteca. Ilustram este post as duas capas do livro; gosto bastante da primeira, que remete ao capítulo "Um problema de xadrez".
Pretendo em breve postar aqui também as fotos do raro original da BC gentilmente cedido para que eu pudesse manuseá-lo e fazer o cotejo.

Drogas - O papel do educador na prevenção ao uso


PREPARAÇÃO/ADAPTAÇÃO DE TESE EM LIVRO

Drogas, o papel do educador na prevenção ao uso
José Vicente Lima Robaina
ISBN: 978-85-7706-051-1
1ª ed., 128 p.

Dados atuais mostram que o país enfrenta sérios problemas relacionados às questões do uso abusivo e do tráfico de drogas por adolescentes. Esta publicação apresenta, com pioneirismo, fundamentos teórico-práticos sobre as formas de tratar o problema no contexto escolar. O autor, atuante na área, defende e orienta programas de formação para coordenadores pedagógicos, professores, alunos, pais e comunidades sobre prevenção à drogadição. Destina-se a gestores, educadores, pais e sociedade em geral.


SUMÁRIO
Palavras iniciais
Relato de um educador
Drogadição no mundo globalizado
Rituais de iniciação ao uso de drogas
Exclusão social e drogadição
Drogadição e adolescência
Caracterização geral da adolescência
O adolescente e seu grupo
Pesquisas sobre adolescentes e drogas
Drogadição e família
Terapia familiar
Drogadição e escola
Drogadição e os Parâmetros Curriculares Nacionais
Pesquisas com adolescentes nas escolas
Drogadição e projetos de prevenção
Política nacional em relação à drogadição
Projetos de prevenção ao uso de drogas no âmbito escolar
Projeto vida, paz e esperança
Projeto do Morro da Cruz (Instituto Leonardo Murialdo)
Projeto de Prevenção ao Uso de Drogas na Escola (PPUDE)
Dados sobre programas de prevenção ao uso de drogas
Formação dos professores e uso de drogas
Repensando a formação universitária
Rumo à formação continuada
Saberes docentes e prevenção ao uso de drogas
O programa de prevenção da Escola Vida
Conhecimentos e concepções dos professores
Conhecimentos e concepções dos jovens e adolescentes
A opinião da comunidade

Comentário: A proposta era dar um formato de livro ao conteúdo da tese do Dr. Robaina. Tipo, além da preparação, tive a liberdade de sugerir nome de capítulos e outras mudanças estruturais. Realizei o trabalho e depois o autor encaminhou à editora. A seguir, eu reproduzo o teor da mensagem que o autor me enviou quando da publicação da obra. "Henrique, que bom falar contigo. A tua ajuda foi fundamental para que o livro fosse publicado. A revisora da editora elogiou o teu trabalho. Solicitei à editora que colocasse o teu nome como revisor pelo excelente trabalho que fizestes. Por favor, me envia o teu endereço por e-mail que te enviarei um exemplar do livro. Desde já agradeço a sua atenção e trabalho que realizastes. Um grande abraço, Prof. Dr. José Vicente Lima Robaina"

Biologia

PREPARAÇÃO DE ORIGINAIS


Biologia - 8.ed.
Campbell & Cols.
Formato: 23x28
ISBN: 9788536322698
Ano: 2010
N. de páginas: 1464
Principal livro-texto da área de biologia no mundo, esta edição destaca-se pela estrutura de conceitos-chave, a evolução como tema unificador, presente em todos os capítulos, e a importância da pesquisa científica.
Capítulo 1. Introdução: Temas no Estudo da Vida
UNIDADE I - A Química da Vida
Capítulo 2. O Contexto Químico da Vida
Capítulo 3. Água e a Adequação do Ambiente
Capítulo 4. O Carbono e a Diversidade Molecular da Vida
Capítulo 5. Estrutura e Função de Grandes Moléculas Biológicas
UNIDADE II - A Célula
Capítulo 6. Uma Viagem Pela Célula
Capítulo 7. Estrutura e Função da Membrana
Capítulo 8. Introdução ao Metabolismo
Capítulo 9. Respiração Celular – Obtenção de Energia Química
Capítulo 10. Fotossíntese
Capítulo 11. Comunicação Celular
Capítulo 12. O Ciclo Celular
UNIDADE III - Genética
Capítulo 13. Meiose e Ciclos de Vida Sexuada
Capítulo 14. Mendel e a Ideia de Gene
Capítulo 15. A Base Cromossômica da Herança
Capítulo 16. A Base Molecular da Hereditariedade
Capítulo 17. Do Gene Até a Proteína
Capítulo 18. Regulação da Expressão Gênica
Capítulo 19. Vírus
Capítulo 20. Biotecnologia
Capítulo 21. Genomas e Sua Evolução
UNIDADE IV - Mecanismos de Evolução
Capítulo 22. Descendência com Modificação: Uma Visão Darwiniana da Vida
Capítulo 23. A Evolução das Populações
Capítulo 24. A Origem das Espécies
Capítulo 25. A História da Vida na Terra
UNIDADE V - A História Evolutiva da Diversidade Biológica
Capítulo 26. Filogenia e a Árvore da Vida
Capítulo 27. Bacteria e Archaea
Capítulo 28. Protistas
Capítulo 29. Diversidade Vegetal I: Como as Plantas Colonizaram a Terra
Capítulo 30. Diversidade Vegetal II: A Evolução das Plantas com Sementes
Capítulo 31. Fungos
Capítulo 32. Introdução à Diversidade Animal
Capítulo 33. Invertebrados
Capítulo 34. Vertebrados
UNIDADE VI - Forma e Função das Plantas
Capítulo 35. Estrutura, Crescimento e Desenvolvimento das Plantas
Capítulo 36. Obtenção e Transporte de Recursos em Plantas Vasculares
Capítulo 37. Solo e Nutrição Vegetal
Capítulo 38. Reprodução de Angiospermas e Biotecnologia
Capítulo 39. Respostas das Plantas a Sinais Internos e Externos
UNIDADE VII - Forma e Função dos Animais
Capítulo 40. Princípios Básicos da Forma e Função dos Animais
Capítulo 41. Nutrição Animal
Capítulo 42. Circulação e Trocas Gasosas
Capítulo 43. Sistema Imune
Capítulo 44. Osmorregulação e Excreção
Capítulo 45. Hormônios e o Sistema Endócrino
Capítulo 46. Reprodução Animal
Capítulo 47. Desenvolvimento Animal
Capítulo 48. Neurônios, Sinapses e Sinalização
Capítulo 49. Sistema Nervoso
Capítulo 50. Mecanismos Sensoriais e Motores
Capítulo 51. Comportamento Animal
UNIDADE VIII - Ecologia
Capítulo 52. Introdução à Ecologia e à Biosfera
Capítulo 53. Ecologia de Populações
Capítulo 54. Ecologia de Comunidades
Capítulo 55. Ecossistemas
Capítulo 56. Biologia da Conservação e Ecologia da Restauração

Comentário: Hercúleo trabalho de edição envolvendo uma grande equipe de tradutores. O trabalho do preparador, num caso desses, deve incluir uma atenção especial com a padronização dos termos ao longo da obra. Atenção especial, para usar uma expressão que o próprio Campbell lança mão sobre a natureza da vida na Terra, com a unidade e a uniformidade. Sem, é claro, descuidar da diversidade. Absorvente e prazerosa leitura, mas que no meu caso andou lado a lado com uma preparação criteriosa e atenta. Quem lê esse livro na íntegra enxerga o mundo diferente. Acho que ao todo estive envolvido nesse projeto quase um ano, pois o material traduzido ia chegando aos poucos.
E você que é revisor ou tradutor, já pensou em duma hora para outra perder o árduo trabalho realizado e ter que refazê-lo? Comigo aconteceu com uns capítulos do Campbell, num roubo a meu carro. Mas o profissional das Letras deve estar pronto para enfrentar todo e qualquer tipo de adversidade, e foi o que eu fiz. Com o apoio e a compreensão do meu contato na então Artmed, refiz e coloquei em dia o trabalho. E nunca mais estacionei o carro em ruas aparentemente tranquilas e inofensivas.